Violet, such a lovely color.."dont think of the words just think of the picture" violet watered down with milky white, smooth lavender, tempered into a lighter sort yet still vibrant blue, and then miraculously peach which ombred into a hazy fuzzy yellow, the trees deep and dark and leafy do stretch their great arms windwards, reaching to its fellow companions, this one now closer and paler, awesome eyes leering and peerin round its thick-middled waist. the screen was conspiring against me, what with my vision so poor and having to strain through a bazillion tiny squares is just torture, so that I must constantly shift side to side here to fro to get a truer depiction of the happeniings here as the mysterious amber golden fuzzy tailed grass gleams, a lion's mane growing straight up from the earth! Hark! I clipped the little woofums into her leash and she bound and barked as a pup would (though she carries many years here on earth as a little tiny weenie doxie, also she is rather kind for a German) and i carefully stepped behind her, yanking her a bit here and there to guide her, poor thing really, she never goes out of course she'll act a crazed foxhound on the hunt so on through the brush and bush we navigate, i with mom's pink flip flops, black pants cuffed rolled and a black hoodie, wowie what a site picking through thickets, plucking along prosbury plants til alas we arrive at our esteemed supposed paradise, but it was no such place, the grasses were dried and dead, rustling dryly and deadly
i, in a whirlwind of warm buttery vanilla, soft lavender, the staunch harsh clean of bleach, dust debris pollution, and everything the stars are made of;
i, was blinded by billions of refractory reflections of a multi-faceted pyrite and tricked yet again.
Friday, March 15, 2013
Thursday, March 14, 2013
*Footnote to Lena the Hyena in Jones' Dutchman
In the Dutchman, Lula declares herself as "Lena the Hyena." Clay asks, tongue in cheek "The famous woman poet?"
"In 1946 Capp introduced the now legendary character Lena the Hyena of Lower Slobbovia into the world of Li’l Abner on the premise that she was so hideous that anyone who looked upon her immediately went insane."
The history of Lena:
http://library.osu.edu/blogs/cartoons/2012/07/06/found-in-the-collection-basil-wolverton-1909-1978/
In 1988, the character was reimagined in Disney's Who Framed Roger Rabbit:
http://disney.wikia.com/wiki/Lena_Hyena
"In 1946 Capp introduced the now legendary character Lena the Hyena of Lower Slobbovia into the world of Li’l Abner on the premise that she was so hideous that anyone who looked upon her immediately went insane."
The history of Lena:
http://library.osu.edu/blogs/cartoons/2012/07/06/found-in-the-collection-basil-wolverton-1909-1978/
In 1988, the character was reimagined in Disney's Who Framed Roger Rabbit:
http://disney.wikia.com/wiki/Lena_Hyena
Sunday, March 3, 2013
Snyder's Nature as Feminine
Gary
Snyder's poems use the theme of nature to convey feminine interpretations of the world around him. The poem 24: JV:
40075, 3:30 PM, n. of Coaldale, Nevada, A Glimpse Through a Break in the
Storm of the Summit of the White Mountains is the piece I enjoyed the
most from this set. Its simplicity in appearance is deceptive; it is
about more than just a snowstorm. Snyder uses the tired trope of Mother
Nature to show the fury and chaos of creation. He offers up a sort of
chant or prayer, beginning with ‘O.’ The next line “sky cloud gate milk
snow” with large gaps in between the words sounds as one recites a
rosary, moving down each bead to the next prayer. It forces the reader
to spend time with each word. This line brings images of whiteness,
heaven and purity to mind. On the next line, the dashes between
“wind-void-word” serve to create a strand of words. The storm is so
awesome and fearsome the author is prostrate on the side of the road in
“gravel.” Snyder cleverly uses the term “gravel” here, because with the
change of one letter, “gravel” can become “grovel” meaning to lie face
down. (Specifically, according to Merriam-Webster, to lie down and “to
abase oneself,” to lower oneself.) Another reference to the trope of
Mother Nature is the poem “Old Woman Nature.” (How fitting, I know.) The
phrase “bag of bones” refers to the body, specifically an old and
wrinkled body. The word “bag” on its own can also mean an unattractive
woman. Working from the definition of a bag of bones as a body, I
envision a room full of bodies in the line “a whole room full of bones.”
Old Woman Nature describes a witchy, mysterious sort of person.
Stanzas four and five are parallels as Snyder compares a cat to an old
woman. The cat is “purring” as it crunches down upon a tasty mouse and
the “sweet” old lady is collecting firewood to heat soup. The cat and
the woman are both non-threatening beings engaging in potentially
threatening behaviors. The juxtaposition of the purring of a cat next to
the crunching of a mouse head is startling. Similarly, an old woman
gathering wood in the moonlight may also be cause for surprise. So
surprising, in fact, the author does not even finish the word
“moonlight,” trailing off at “moon…” The moon and its cycle are
synonymous in this text with Woman and her menstrual cycle. Just as in
For/From Lew, the recipient and sender of the ominous message: “The life
cycles. All the other cycles.” The dead wood the nearing death woman
gathers in the forest shows our eventual fates; we will decompose and
serve as food for the upcoming generations of trees and other forms of
life.
Subscribe to:
Posts (Atom)